1

La Journée internationale de la Francophonie 2021

Element dekoracyjny. Kliknięcie w miniaturkę obrazka spowoduje wyświetlenie powiększonego zdjęcia.1. Frankofonia

Jak co roku, 20 marca obchodzimy Międzynarodowy Dzień Frankofonii, który jest okazją do odkrywania kultury krajów francuskojęzycznych oraz języka francuskiego. Data ta odnosi się do powstania – 20 marca 1970 r. w Niamey (Niger) Agencji  Współpracy Kulturalnej i Technicznej (Agence de Cooperation Culturelle et Technique ACCT), która przekształciła się w 2005 r. w Międzynarodową Organizacją Frankofonii (Organisation Internationale de la Francophonie OIF). Jednym z inicjatorów  ACCT był prezydent Senegalu, polityk, wybitny publicysta i poeta Léopold Sédar Senghor (1906–2001). Był on pierwszym pisarzem pochodzenia afrykańskiego, który został wybrany na członka Akademii Francuskiej (w 1983 r.).

Słowo frankofonia ma dwa znaczenia. Pisana małą literą frankofonia oznacza wspólnotę ludzi i krajów posługujących się językiem francuskim. I właśnie w tym kontekście słowo to zostało użyte po raz pierwszy w 1880 r. przez  francuskiego geografa  Onésime’a Reclus. Natomiast Frankofonia pisana wielką literą  oznacza strukturę instytucjonalną łączącą kraje, w których używany jest język francuski.

Międzynarodowa Organizacja Frankofonii zrzesza 88 krajów: 54 członków, 7 stowarzyszonych i 27 obserwatorów. Polska ma status obserwatora od 1997 r. Organizacja ta prowadzi działania promujące język francuski, wspiera naukę, rozwój i kształcenie, podtrzymuje współpracę między państwami. Jej głównym celem jest budowanie solidarności w oparciu o zasady humanizmu i demokracji, w poszanowaniu praw człowieka i różnorodności kultur.

Obecnie językiem francuskim posługuje się  ok. 300 mln ludzi na świecie, na pięciu kontynentach. Francuski jest językiem urzędowym w 32 krajach. Najwięcej frankofonów mieszka na kontynencie afrykańskim. Francuski jest jednym z pięciu najczęściej używanych języków na świecie (pozostałe to chiński, angielski, hiszpański i arabski), trzecim językiem biznesu (po angielskim i chińskim), drugim (obok angielskiego) oficjalnym językiem Igrzysk Olimpijskich (do 1908 r. był jedynym), a także jednym z sześciu języków urzędowych Organizacji Narodów Zjednoczonych.

2. Dzień Frankofonii w Polsce

Międzynarodowy Dzień Frankofonii obchodzony jest  na całym świecie, a marzec uznaje się za Miesiąc Frankofonii.  Zazwyczaj organizowane są pokazy filmów, koncerty, wystawy, spotkania, degustacje, konkursy. W tym roku z powodu pandemii wszystkie wydarzenia odbędą się online. Będziemy mogli wziąć udział w obchodach tego święta dzięki Instytutowi Francuskiemu, który jako główny ambasador Frankofonii w Polsce przygotował bardzo ciekawy i bogaty program kulturalny, we współpracy  z ambasadami krajów frankofońskich. Będą to m.in.

Pokazy filmów: 

Szczegółowy program Festiwalu Frankofonii – link do strony.

3. Dzień Frankofonii w Zespole Szkół Plastycznych

Ze względu na sytuację pandemiczną w bieżącym roku korytarz szkolny nie będzie rozbrzmiewał piosenką francuską, nie zobaczycie też prezentacji emblematycznych zabytków Francji w hallu szkoły. Proponujemy Wam w zamian prezentację power point pt. Culture française après la guerre – link do pliku .ppsx 4,72 MB.

Autorka prezentacji Irmina Tomankiewicz-Kozaczyńska przy wyborze takiego właśnie tematu kierowała się dwoma kryteriami. Po pierwsze oryginalnym wkładem powojennej kultury francuskiej w kulturę światową przed erą globalizacji, po drugie chęcią przybliżenia tego tematu Wam, uczniom szkoły artystycznej, tematu tak istotnego dla przyszłych twórców kultury.

Wymogi formy zdalnej narzuciły zastąpienie ustnego komentarza krótkim, pisemnym wprowadzeniem po każdym slajdzie. Wprowadzenie to nie wyczerpuje tego bardzo bogatego tematu i zachęcać ma do samodzielnego pogłębienia wiedzy o przedstawionych zjawiskach, w zależności od Waszych zainteresowań. Z pewnością chętnie Wam w tym pomogą nauczyciele języka polskiego, francuskiego czy fotografii i filmu.

Zachęcamy nie tylko uczniów, ale także nauczycieli do skorzystania z prezentacji, dostępnej na stronie szkoły podczas godzin wychowawczych, lekcji języka polskiego i francuskiego, czy też filmu. Mamy nadzieję, ze pomimo tej ułomnej formy wykluczającej spontaniczne reakcje i kontakt werbalny z nauczycielem omawiającym temat, prezentacja Wam się spodoba i przyczyni się do poszerzenia Waszych zainteresowań.

Irmina Tomankiewicz-Kozaczyńska,  Dorota Nowiszewska-Machoń